{"product_id":"aposan-sistema-de-controlo-da-glucose-no-sangue-bg-02-10-lancetas-10-tiras","title":"Aposan Sistema de controlo da glucose no sangue Bg-02, 10 lancetas + 10 tiras","description":"\u003cp data-start=\"181\" data-end=\"342\"\u003eDispositivo médico para a medição quantitativa da glucose em sangue capilar fresco.\u003cbr data-start=\"276\" data-end=\"279\"\u003eProduto com marcação CE, Organismo Notificado 0197. Não estéril.\u003c\/p\u003e\n\u003ch2 data-start=\"349\" data-end=\"370\"\u003e\u003cstrong data-start=\"352\" data-end=\"370\"\u003eINSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO\u003c\/strong\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003cp data-start=\"372\" data-end=\"415\"\u003ePreparação do dispositivo de punção capilar:\u003c\/p\u003e\n\u003col data-start=\"416\" data-end=\"701\"\u003e\n\u003cli data-start=\"416\" data-end=\"466\"\u003e\n\u003cp data-start=\"419\" data-end=\"466\"\u003eDesapertar a tampa do dispositivo de punção capilar.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli data-start=\"467\" data-end=\"516\"\u003e\n\u003cp data-start=\"470\" data-end=\"516\"\u003eIntroduzir uma lanceta nova no suporte da lanceta.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli data-start=\"517\" data-end=\"599\"\u003e\n\u003cp data-start=\"520\" data-end=\"599\"\u003eSegurar a tampa da agulha e rodá-la suavemente para a afastar da lanceta.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli data-start=\"600\" data-end=\"701\"\u003e\n\u003cp data-start=\"603\" data-end=\"657\"\u003eVoltar a colocar a tampa no dispositivo de punção capilar.\u003c\/p\u003e\n\u003cblockquote data-start=\"661\" data-end=\"701\"\u003e\n\u003cp data-start=\"663\" data-end=\"701\"\u003eEvitar tocar na agulha da lanceta.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/blockquote\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003ch2 data-start=\"703\" data-end=\"729\"\u003eAjuste da profundidade:\u003c\/h2\u003e\n\u003col start=\"5\" data-start=\"730\" data-end=\"856\"\u003e\n\u003cli data-start=\"730\" data-end=\"856\"\u003e\n\u003cp data-start=\"733\" data-end=\"856\"\u003eA tampa do dispositivo de punção capilar permite-lhe selecionar entre 5 níveis de profundidade. Rode-a até atingir o nível pretendido.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003ch2 data-start=\"858\" data-end=\"884\"\u003eCarregar o dispositivo:\u003c\/h2\u003e\n\u003col start=\"6\" data-start=\"885\" data-end=\"1052\"\u003e\n\u003cli data-start=\"885\" data-end=\"1052\"\u003e\n\u003cp data-start=\"888\" data-end=\"1052\"\u003eSegure a tampa com uma mão e, com a outra, puxe lentamente o cilindro deslizante até ouvir um \"clique\" que indica que o dispositivo está pronto a ser utilizado.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003ch2 data-start=\"1059\" data-end=\"1097\"\u003e \u003c\/h2\u003e\n\u003ch2 data-start=\"1059\" data-end=\"1097\"\u003eRecolher a amostra de sangue:\u003c\/h2\u003e\n\u003col data-start=\"1098\" data-end=\"1671\"\u003e\n\u003cli data-start=\"1098\" data-end=\"1227\"\u003e\n\u003cp data-start=\"1101\" data-end=\"1227\"\u003eLavar bem as mãos com água e sabão ou limpar o local da punção com uma compressa com álcool. Enxaguar e secar bem.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli data-start=\"1228\" data-end=\"1302\"\u003e\n\u003cp data-start=\"1231\" data-end=\"1302\"\u003eColocar a ponta do dispositivo de punção capilar contra a parte lateral do dedo.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli data-start=\"1303\" data-end=\"1363\"\u003e\n\u003cp data-start=\"1306\" data-end=\"1363\"\u003ePrima o botão de ativação para efetuar a punção.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli data-start=\"1364\" data-end=\"1446\"\u003e\n\u003cp data-start=\"1367\" data-end=\"1446\"\u003eRetire o dispositivo e aguarde alguns segundos até que se forme uma gota de sangue.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli data-start=\"1447\" data-end=\"1671\"\u003e\n\u003cp data-start=\"1450\" data-end=\"1510\"\u003eAperte suavemente o dedo até se formar uma gota redonda.\u003c\/p\u003e\n\u003cblockquote data-start=\"1514\" data-end=\"1671\"\u003e\n\u003cp data-start=\"1516\" data-end=\"1671\"\u003eDeite fora a primeira gota. Se o sangue se tiver espalhado ou escorrido, não utilize essa amostra. Limpe a área e obtenha uma nova gota ou efectue outra punção.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/blockquote\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003ch2 data-start=\"1678\" data-end=\"1712\"\u003e \u003c\/h2\u003e\n\u003ch2 data-start=\"1678\" data-end=\"1712\"\u003e\u003cstrong data-start=\"1681\" data-end=\"1712\"\u003ePRECAUÇÕES E AVISOS\u003c\/strong\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003cul data-start=\"1713\" data-end=\"2001\"\u003e\n\u003cli data-start=\"1713\" data-end=\"1814\"\u003e\n\u003cp data-start=\"1715\" data-end=\"1814\"\u003eQualquer componente que entre em contacto com sangue deve ser considerado potencialmente contaminado.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli data-start=\"1815\" data-end=\"1942\"\u003e\n\u003cp data-start=\"1817\" data-end=\"1942\"\u003eDurante a utilização, o medidor e o dispositivo de punção podem entrar em contacto com sangue. Trate-os como objectos cortantes.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli data-start=\"1943\" data-end=\"2001\"\u003e\n\u003cp data-start=\"1945\" data-end=\"2001\"\u003eUse luvas se estiver a testar outra pessoa.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch2 data-start=\"2008\" data-end=\"2039\"\u003e \u003c\/h2\u003e\n\u003ch2 data-start=\"2008\" data-end=\"2039\"\u003e\u003cstrong data-start=\"2011\" data-end=\"2039\"\u003eARMAZENAMENTO E PRAZO DE VALIDADE\u003c\/strong\u003e\u003c\/h2\u003e\n\u003cul data-start=\"2040\" data-end=\"2745\"\u003e\n\u003cli data-start=\"2040\" data-end=\"2149\"\u003e\n\u003cp data-start=\"2042\" data-end=\"2149\"\u003eEvitar o contacto de sujidade, pó, sangue, água ou soluções de controlo com a porta de tiras-teste.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli data-start=\"2150\" data-end=\"2214\"\u003e\n\u003cp data-start=\"2152\" data-end=\"2214\"\u003eNunca mergulhar o aparelho em água ou em qualquer outro líquido.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli data-start=\"2215\" data-end=\"2540\"\u003e\n\u003cp data-start=\"2217\" data-end=\"2340\"\u003eGuarde o medidor, as tiras-teste, a solução de controlo e outros acessórios numa caixa, num local fresco e seco:\u003c\/p\u003e\n\u003cul data-start=\"2343\" data-end=\"2540\"\u003e\n\u003cli data-start=\"2343\" data-end=\"2405\"\u003e\n\u003cp data-start=\"2345\" data-end=\"2405\"\u003eTiras-teste e solução de controlo: entre \u003cstrong data-start=\"2390\" data-end=\"2404\"\u003e1°C e 30°C\u003c\/strong\u003e.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli data-start=\"2408\" data-end=\"2540\"\u003e\n\u003cp data-start=\"2410\" data-end=\"2462\"\u003eMedidor e outros acessórios: entre \u003cstrong data-start=\"2443\" data-end=\"2459\"\u003e-20°C e 55°C\u003c\/strong\u003e.\u003c\/p\u003e\n\u003cblockquote data-start=\"2467\" data-end=\"2540\"\u003e\n\u003cp data-start=\"2469\" data-end=\"2540\"\u003eNão refrigerar.\u003cbr data-start=\"2485\" data-end=\"2488\"\u003eProteger da luz solar direta e do calor.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/blockquote\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli data-start=\"2542\" data-end=\"2608\"\u003e\n\u003cp data-start=\"2544\" data-end=\"2608\"\u003eFechar bem os frascos após cada utilização para evitar contaminação.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli data-start=\"2609\" data-end=\"2745\"\u003e\n\u003cp data-start=\"2611\" data-end=\"2745\"\u003eAo abrir um novo frasco, anotar a data de abertura e consultar as instruções do fabricante para determinar a data de eliminação.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong data-start=\"2755\" data-end=\"2782\"\u003eLIMPEZA E DESINFECÇÃO\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp data-start=\"2784\" data-end=\"2827\"\u003eDiferença entre limpeza e desinfeção:\u003c\/p\u003e\n\u003cul data-start=\"2828\" data-end=\"2982\"\u003e\n\u003cli data-start=\"2828\" data-end=\"2894\"\u003e\n\u003cp data-start=\"2830\" data-end=\"2894\"\u003e\u003cstrong data-start=\"2830\" data-end=\"2842\"\u003eLimpeza\u003c\/strong\u003e: remove a sujidade, mas não elimina os microrganismos.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli data-start=\"2895\" data-end=\"2982\"\u003e\n\u003cp data-start=\"2897\" data-end=\"2982\"\u003e\u003cstrong data-start=\"2897\" data-end=\"2913\"\u003eDesinfeção\u003c\/strong\u003e: reduz significativamente o risco de transmissão de doenças.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp data-start=\"2984\" data-end=\"3069\"\u003eRecomenda-se a desinfeção regular, mesmo que o dispositivo seja para uso pessoal.\u003c\/p\u003e\n\u003ch2 data-start=\"3071\" data-end=\"3121\"\u003eLimpeza do aparelho e do dispositivo de punção capilar:\u003c\/h2\u003e\n\u003col data-start=\"3122\" data-end=\"3284\"\u003e\n\u003cli data-start=\"3122\" data-end=\"3284\"\u003e\n\u003cp data-start=\"3125\" data-end=\"3201\"\u003eLimpar o exterior com um pano macio humedecido em água e detergente suave.\u003c\/p\u003e\n\u003cblockquote data-start=\"3205\" data-end=\"3284\"\u003e\n\u003cp data-start=\"3207\" data-end=\"3284\"\u003eNão utilizar álcool ou solventes.\u003cbr data-start=\"3239\" data-end=\"3242\"\u003eNão pulverizar nem mergulhar em líquidos.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/blockquote\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003ch2 data-start=\"3286\" data-end=\"3303\"\u003eDesinfeção\u003c\/h2\u003e\n\u003col data-start=\"3304\" data-end=\"3705\"\u003e\n\u003cli data-start=\"3304\" data-end=\"3378\"\u003e\n\u003cp data-start=\"3307\" data-end=\"3378\"\u003ePreparar uma solução de 1 parte de lixívia doméstica para 9 partes de água.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli data-start=\"3379\" data-end=\"3515\"\u003e\n\u003cp data-start=\"3382\" data-end=\"3515\"\u003eHumedecer um pano com a solução e limpar o exterior do medidor (porta de tiras para baixo) e o dispositivo de punção.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli data-start=\"3516\" data-end=\"3579\"\u003e\n\u003cp data-start=\"3519\" data-end=\"3579\"\u003eManter a superfície húmida durante pelo menos \u003cstrong data-start=\"3566\" data-end=\"3578\"\u003e1 minuto\u003c\/strong\u003e.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli data-start=\"3580\" data-end=\"3661\"\u003e\n\u003cp data-start=\"3583\" data-end=\"3661\"\u003eLimpar novamente com um pano limpo humedecido com água e deixar secar ao ar.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli data-start=\"3662\" data-end=\"3705\"\u003e\n\u003cp data-start=\"3665\" data-end=\"3705\"\u003eLavar as mãos após a limpeza.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e","brand":"APOSAN","offers":[{"title":"Default title","offer_id":52135732642125,"sku":"AP8470001887788","price":27.0,"currency_code":"EUR","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0729\/3203\/2845\/files\/aposan-sistema-de-monitorizacion-de-glucosa-en-sangre-bg-02-10-lancentas-10-tiras-237075_d8126303-1a3f-4ba0-92b3-38bb357a22ac.webp?v=1753354658","url":"https:\/\/www.farmaciasdirect.pt\/products\/aposan-sistema-de-controlo-da-glucose-no-sangue-bg-02-10-lancetas-10-tiras","provider":"Farmaciasdirect.pt","version":"1.0","type":"link"}